Разбор песни Twisted Sister «We’re not gonna take it»

Многие из вас слышали, что учить языки по песням очень эффективно. Действительно, любимую песню мы слушаем много раз и так запоминаем новые слова и выражения. Также мы пополняем знания новыми грамматическими конструкциями.

Предлагаю перевести и разобрать песню американской группы Twisted sister “We’re not gonna take it” с альбома “Stay Hungry”

We’re not gonna take it (мы не будем это терпеть)

Oh, we’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

We’ve got the right to choose it

У нас есть право выбора,

There ain’t no way we’ll lose it

Мы его не потеряем (не упустим).

This is our life, this is our song

Это наша жизнь, это наша песня,

We’ll fight the powers that be, just

Мы будем бороться с силами, только

Don’t pick our destiny ’cause

Не отбирайте нашу судьбу, ведь

You don’t know us, you don’t belong

Вы нас не знаете, мы не такие как вы.

Oh, we’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

Oh, you’re so condescending

Вы так снисходительны,

Your gall is never ending

Ваша злоба никогда не угасает.

We don’t want nothin’, not a thing from you (в данном предложении используется несколько отрицаний, что противоречит правилам английского языка. Однако авторы песен намеренно используют эти отрицания, чтобы подчеркнуть важность данной фразы)

Мы ничего не хотим от вас, ничего,

Your life is trite and jaded

Ваша жизнь – однообразна и мрачна,

Boring and confiscated

Скучна и чужда.

If that’s your best, your best won’t do

И если это все, на что вы способны, мне жаль!

We’re right (yeah)

Мы правы (да!)

We’re free (yeah)

Мы свободны (да!)

We’ll fight (yeah)

Мы будем бороться (да!)

You’ll see (yeah)

Вы увидите (да!)

Oh, we’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

We’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

No way!

Ни за что!

We’re right (yeah)

Мы правы (да!)

We’re free (yeah)

Мы свободны (да!)

We’ll fight (yeah)

Мы будем бороться (да!)

You’ll see (yeah)

Вы увидите (да)

Oh, we’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

Oh, we’re not gonna take it, no

Мы не будем это терпеть (нет!)

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

Oh, we’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

Just you try and make us

Только попробуйте заставить нас!

We’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

(Come on!)

Давайте!

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

(You’re all worthless and weak)

(Вы все никчемны и слабы!)

We’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

(Now drop and give me twenty)

А теперь упал-отжался 20 раз!

We’re not gonna take it

Мы не будем это терпеть,

(A pledge pin)

(Эмблема братства)

No, we ain’t gonna take it

Нет, мы не будем это терпеть,

(On your uniform)

(Вашу форму)

We’re not gonna take it anymore

Мы не будем больше это терпеть!

Полезные слова и выражения:

  1. Gonna — сокращенная форма от «going to». Конструкция to be going to используется, когда мы заранее планируем что-либо сделать. Например: We are going to buy a car. — Мы собираемся купить машину.
  2. Ain’t – разговорное выражение, которое заменяет сразу несколько форм: am not, is not, are not, have not, has not. Например: Ain’t that cool? – Разве это не круто? Несмотря на то, что в английском предложении согласно правилам может быть только одно отрицание, ain’t может сочетаться с другими отрицаниями. Например: I told you, I ain’t got nothing to say. – Я же сказал вам, что мне нечего вам сказать.
  3. No way — никоим образом, никак, ни за что. Например: That’s no way to talk! — Так не разговаривают!
  4. Trite — - банальный, избитый. Например, trite idea — банальная идея, trite remark — банальное замечание
  5. Jaded — изнурённый; пресыщенный; пресытившийся; разбитый; утомлённый
  6. Boring – скучный, надоедливый. Например: The job was dull and boring. — Работа была тупая и скучная.
  7. Destiny —  судьба; доля, участь. Например, to believe in destiny — верить в судьбу.
  8. Make somebody do something — заставлять кого-либо делать что-либо. Например: They made her tell them everything. — Они заставили её всё им рассказать.

One thought on “Разбор песни Twisted Sister «We’re not gonna take it»

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: